Unkategorisiert
Was ist die Definition und Art des traditionellen japanischen Handwerks?

Was ist traditionelles japanisches Handwerk?Nicht alle Handwerke, die schon seit langer Zeit hergestellt werden, sind traditionelles Handwerk, und nur diejenigen, die bestimmte Merkmale aufweisen, werden als traditionelles Handwerk bezeichnet.Darüber hinaus hat Japan zum Schutz und zur Entwicklung des traditionellen Handwerks ein Gesetz zum Schutz des traditionellen Handwerks erlassen. Was ist die Definition und Art des traditionellen japanischen Handwerks? Definition des traditionellen HandwerksEs gibt vier Hauptmerkmale des traditionellen Handwerks. (1) Dinge im täglichen Leben nutzbar machen(2) Viele der Prozesse werden manuell durchgeführt(3) Erfordert fortschrittliche Technologie(4) Es gibt eine lange Geschichte Was sind einige traditionelle japanische Handwerke?235 Artikel sind als traditionelles japanisches Handwerk gekennzeichnet.Es gibt verschiedene Arten von Lackwaren, Töpferwaren, Textilien, Holzbearbeitung […]

Read more
NEWS
What is the definition and type of traditional Japanese crafts?

What is Japanese traditional craft?Not all crafts that have been made for a long time are traditional crafts, and only those that have certain characteristics are called traditional crafts.Furthermore, in order to protect and develop traditional crafts, Japan has enacted a law to protect traditional crafts. What is the definition and type of traditional Japanese crafts? Definition of traditional craftsThere are four major characteristics of traditional crafts. ① Making things used in daily life② Many of the processes are done manually③ Requires advanced technology④ There is a long history What are some traditional Japanese crafts?235 items are designated as Japanese traditional crafts.There are various types of lacquer ware, pottery, textiles, […]

Read more
Unkategorisiert
Die Wirkung des schönen Rush Tatami Materials!

1 Luftreinigende KraftAdsorbiert "Stickstoffdioxid" und "Formaldehyd", eine der Ursachen des Sick-Building-Syndroms.Außerdem reguliert es die Luftfeuchtigkeit. 2 Linderung von Kondensation und TrockenheitEine angemessene Luftfeuchtigkeit im Raum ist gut für den Körper und hilft, die körperliche Verfassung zu erhalten.Binsen-Tatami-Material speichert Wasser in dem unzähligen Klima im Inneren, wenn die Luftfeuchtigkeit hoch ist, und speichert es, wenn es trocken wird, und gibt es wieder ab.Die Hygroskopizität von Rush Tatami-Material ist 2,5-mal so hoch wie die von Baumwolle, und Rush Tatami-Material hat sich im heißen und feuchten Japan als nützlich erwiesen. Erstaunliche Deodorant-Kraft und beruhigender Duft 3 Deodorant-WirkungEs adsorbiert auch Substanzen, die den Schweißgeruch reduzieren und Haustiergerüche und Tabakgerüche verursachen.Auch wenn du auf dem […]

Read more
NEWS
The effect of the nice Rush tatami material!

1 Air purifying powerAdsorbs "nitrogen dioxide" and "formaldehyde", one of the causes of sick building syndrome.It also regulates humidity. 2 Alleviation of condensation and drynessKeeping the room at an appropriate humidity is kind to the body and helps maintain physical condition.Rush tatami material stores water in the innumerable climate inside when the humidity is high, and stores it when it gets dry and releases it.The hygroscopicity of Rush tatami material is 2.5 times that of cotton, and Rush tatami material has been useful in hot and humid Japan.Amazing deodorant power and soothing scent 3 Deodorant effectIt also adsorbs substances that reduce the odor of sweat and cause pet odors and […]

Read more
Unkategorisiert
Was ist ein Artikel mit nackter Haut?!

Rush Tatami Material Artikel aus Japan, der besonders auf ungefärbten Boden und frei von Zusatzstoffen ist.Normalerweise handelt es sich um ein Grasprodukt, das Sie verwenden möchten Hausbinse (Kyushu), die keine gefärbte Erde oder Farbstoff verwendet, um die Farbe der Binse zu verhindern, die Sie färben möchten, wie z. B. "Schlammfärben", um die Verschlechterung der Bläue der Binse zu verhindern. Da es sich um ein ungefärbtes Bodengras handelt, hat es eine geringere Oberflächenrauheit und zeichnet sich durch eine glatte Haptik aus.Die Kombination aus Rush-Tatami-Material und Denim macht es zu einem lässigen Design, das unabhängig von der Altersgruppe und dem adstringierenden Image von Rush einfach zu verwenden ist.Da es sich um eine […]

Read more
NEWS
What is a bare skin item?!

Rush tatami material item made in Japan that is particular about non-dyed soil and additive-free.Normally, it is a grass product that you want to use domestic (Kyushu) rush that does not use dyed soil or dye to prevent the color of the rush you want to dye, such as "mud dyeing" to prevent the deterioration of the blueness of the rush. Since it is a non-dyed soil grass, it has less surface roughness and is characterized by a smooth feel.The combination of Rush tatami material and denim makes it a casual design that is easy to use regardless of age group from the astringent image of rush.Because it is a […]

Read more
Unkategorisiert
Hokuyo Glas, das "Tsugaru Vidro" herstellt

Geschichte von Hokuyo Glass und Tsugaru Vidro von hochqualifizierten HandwerkernHokuyo Glass, das "Tsugaru Vidro" herstellt, begann 1949 mit der Produktion von Schwimmern für die Fischereiindustrie. Zu dieser Zeit gab es andere Fabriken, die schwimmende Kugeln herstellten, aber im Jahr 1973 wurde die Produktion von schwimmenden Kugeln, die von Hokuyo Glass aufgeblasen wurden, die höchste in Japan, da die zuverlässige Qualitätsbewertung ergab, dass sie stärker war als andere. Habe ich getan. Danach wurden die schwimmenden Kugeln auf Kunststoff umgestellt, so dass wir die über viele Jahre kultivierte Technik des "Air Blowing" verwendeten, um schwimmende Kugeln für die Herstellung großer Vasen herzustellen.Darüber hinaus haben wir aufgrund der geografischen Lage von Aomori, die […]

Read more
NEWS
Hokuyo Glass that produces "Tsugaru Vidro"

History of Hokuyo Glass and Tsugaru Vidro of highly skilled craftsmenHokuyo Glass, which produces "Tsugaru Vidro," began in 1949 with the production of floats for the fishing industry. At that time, there were other factories that manufactured floating balls, but in 1973, the production of floating balls blown up by Hokuyo Glass became the highest in Japan due to the reliable quality evaluation that it was stronger than others. I did. After that, the floating balls were switched to plastic, so we used the "air blowing" technique cultivated over many years to manufacture floating balls to produce large vases.In addition, due to the geographical condition of Aomori, which is inconvenient […]

Read more
Unkategorisiert
Kältegefühlsglas, das je nach Temperatur ♬ seine Farbe ändert

Die Farbe ändert sich mit kaltem Wasser von 17 Grad oder weniger.Das Design wurde so gestaltet, dass Sie sich in den vier Jahreszeiten fühlen [cool] können, die seit der Antike in Japan beliebt sind.Modische Brillen, die cool für das Auge sind und den Tisch erhellenVon der Glasherstellung bis zur Verarbeitung führen wir alles in Japan durch, und wir legen besonderen Wert darauf, es in Japan herzustellen. Goldfisch Morgenlatte Herbstlaub in Fuji Fuji Sakura

Read more
NEWS
Cold feeling glass that changes color depending on temperature ♬

The color changes with cold water of 17 degrees or less.The design has been designed so that you can feel [cool] in the four seasons that have been popular since ancient times in Japan.Fashionable glasses that are cool to the eye and brighten the tableWe carry out everything from glass manufacturing to processing in Japan, and we are particular about making it in Japan. Goldfish Morning glory Fuji autumn leaves Fuji Sakura

Read more